1Dad
gracias al Señor porque es bueno,
porque es eterna su misericordia
porque es eterna su misericordia
2Dad
gracias al Dios de los dioses,
porque es eterna su misericordia.
3Dad gracias al Señor de señores,
porque es eterna su misericordia.
porque es eterna su misericordia.
3Dad gracias al Señor de señores,
porque es eterna su misericordia.
4AI único
que hace grandes maravillas,
porque es eterna su misericordia.
5Al que hizo el cielo con maestría,
porque es eterna su misericordia.
6AI que forjó la tierra sobre las aguas,
porque es eterna su misericordia.
porque es eterna su misericordia.
5Al que hizo el cielo con maestría,
porque es eterna su misericordia.
6AI que forjó la tierra sobre las aguas,
porque es eterna su misericordia.
7 Al que
hizo las grandes lumbreras,
porque es eterna su misericordia.
8EI sol, gobernador del día,
porque es eterna su misericordia.
8EI sol, gobernador del día,
porque
es eterna su misericordia.
9La luna
(y estrellas), gobernadora de la noche,
porque es eterna su misericordia.
porque es eterna su misericordia.
10AI que
hirió a los primogénitos egipcios,
porque es eterna su misericordia.
porque es eterna su misericordia.
11y sacó
Israel de en medio de ellos,
porque es eterna su misericordia.
12Con mano fuerte, con brazo extendido,
porque es eterna su misericordia.
12Con mano fuerte, con brazo extendido,
porque
es eterna su misericordia.
13AI que descuartizó el Mar Rojo,
porque es eterna su misericordia.
14E hizo pasar por en medio a Israel,
porque es eterna su misericordia.
13AI que descuartizó el Mar Rojo,
porque es eterna su misericordia.
14E hizo pasar por en medio a Israel,
porque es eterna su misericordia.
15y arrojó
al Faraón con su ejército (en el mar),
porque es eterna su misericordia.
porque es eterna su misericordia.
16AI que
condujo a su pueblo por el desierto,
porque es eterna su misericordia.
porque es eterna su misericordia.
17 Al
que hirió a reyes poderosos,
porque
es eterna su misericordia.
18y dio
muerte a reyes famosos,
porque
es eterna su misericordia.
19A Sijón,
rey amorreo,
porque
es eterna su misericordia.
20y a Og, rey de Basán,
20y a Og, rey de Basán,
porque
es eterna su misericordia.
21y entregó su tierra en heredad,
porque es eterna su misericordia.
22En heredad a Israel su siervo,
porque es eterna su misericordia
21y entregó su tierra en heredad,
porque es eterna su misericordia.
22En heredad a Israel su siervo,
porque es eterna su misericordia
23Que en
nuestra humillación
se acordó
de nosotros,
porque
es eterna su misericordia.
24Y nos libró de nuestros opresores,
porque es eterna su misericordia.
25ÉI da alimento a todo viviente,
porque es eterna su misericordia.
26Dad gracias al Dios del cielo,
porque es eterna su misericordia.
24Y nos libró de nuestros opresores,
porque es eterna su misericordia.
25ÉI da alimento a todo viviente,
porque es eterna su misericordia.
26Dad gracias al Dios del cielo,
porque es eterna su misericordia.
136
Género. Himno
desarrollado en forma de letanía. Nos permite sospechar la composición o la
ejecución letánica de otros salmos. El estribillo es fórmula litúrgica que suena
en otros contextos: Jr 33,11; Esd 3,11; 2 Cr 5,13; 7,3. La partícula ki del
estribillo plantea una cuestión de sentido: ¿depende cada vez del verso
precedente o depende toda la serie del imperativo inicial? Creo que predomina
lo segundo sin anular lo primero. El himno se tiñe de acción de gracias: alabanza
agradecida.
Unidad
y composición.
La respuesta letánica confiere unidad a la serie. La serie, además, está organizada
en grupos temáticos por los participios. El participio convierte casi en título
una acción: el tiempo queda congelado en una especie de gesto lingüístico. Son nueve
repartidos en tres grupos: una cuaterna cósmica (4-9), una cuaterna histórica
(10-22), uno suelto cotidiano (25).
a)
Serie cósmica. El espacio queda dividido en tres zonas: cielo, tierra yagua. El
tiempo se mide por la alternancia de día y noche. La raíz ''forjar, consolidar",
que Gn 1
aplica al firmamento, el salmo la aplica a la tierra, placa forjada sobre las aguas movedizas. Prefiere el verbo "hacer" a la palabra dando órdenes.
aplica al firmamento, el salmo la aplica a la tierra, placa forjada sobre las aguas movedizas. Prefiere el verbo "hacer" a la palabra dando órdenes.
b) Serie
histórica. La liberación se articula en cuatro fases. La salida se reparte
entre Egipto (10-12) Y el Mar Rojo (13-15); el largo viaje por el desierto se
encoge en un solo verso (16); la derrota de reyes hostiles y la entrega de la tierra
ocupan seis versos (17-19.20-22). Al principio lo llama Israel, en medio "su
pueblo", al final "su siervo", quizá pensando en la alianza.
c) La
tercera serie no concuerda formalmente con las precedentes, el tema es diverso.
Dos versos reúnen varios sucesos históricos en una categoría común (23-24);
otro se sale de la historia para pisar el terreno de lo cotidiano universal. Se sospecha que estos tres versos sean adición.
otro se sale de la historia para pisar el terreno de lo cotidiano universal. Se sospecha que estos tres versos sean adición.
136,1-3
En el invitatorio nombra una sola vez a Yhwh y le otorga los títulos
máximos de Dios supremo y Señor universal. No aclara lo que entiende por el
plural "dioses".
136,2 Dt
10,17.
136,4 "Maravillas":
acciones que superan el poder y la inteligencia del hombre; sin definirlas como
"milagros" en sentido técnico. "Él sólo" es capaz de
hacerlas: Is 2,11.17; 44,24; Sal 83,19.
136,5 "Maestría"
o destreza es el significado específico de tebuna : compárese con Ex 31,3;
1 Re 7,14; Jr 10,12.
136,6 Las
aguas del océano subterráneo de agua dulce, que aflora en los manantiales.
136,7-9
La presencia de las estrellas es aquí sospechosa; puede deberse a influjo de Jr
31,35.
136,10 La
última plaga sintetiza o hace culminar todas.
136,13-15.
El Mar Rojo está visto como un monstruo que es "descuartizado": el mismo
verbo que en Gn 15,17; con otros verbos lo dicen Sal 74,13 Y 78,13.
136,17
-20 Se nos antoja desproporcionado el espacio asignado a esos "grandes y poderosos
reyes", que cerraban el paso a la llegada. Quizá los tome el autor como
ejemplo en una situación política de hostilidad extranjera.
136,21-22
"Su tierra" debe ser más bien el territorio de Canaán, como en Sal 135,11.
136,23-24
Quizá se refiera a las situaciones repetidas en el libro de los Jueces.
136,25
Tomando lehem con el significado amplio de alimento, puede incluir a hombres
y animales. Con significado estricto, da origen a una distinción: a
"nosotros" (22) nos dio una tierra en heredad; a todos los hombres
les da el pan de cada día. Dios es el "dador', y sus victorias se
encaminan al don que mantiene la vida, porque la "carne" necesita del
"pan" para subsistir. Exégesis
del estribillo, que es el principio formal de unificación. Una cualidad
sobresaliente de Dios motiva sus diversas acciones y se revela en ellas. Esa
cualidad es hesed = misericordia, lealtad, benevolencia ... Es categoría
más bien histórica: la visión histórica unifica el salmo. Cada acción y cada
obra revela la misericordia de Dios, como cualidad presente en el hecho y que a
la vez lo trasciende. Todos los hechos revelan una misma y única misericordia, por
la cual el hombre reconoce y alaba a Dios. Todos los hechos tienen un último
sentido unitario, que es la bondad de Dios con los hombres. Como es "perpetua",
no se agota en ninguno ni en la
serie; la letanía queda abierta a más historia.
Trasposición
cristiana.
Por
prolongación: añadiendo nuestras cuaternas, adviento - vida - muerte - resurrección.
Por apropiación: sintiendo que, desde la creación, todo es historia nuestra,
todo revela la misericordia de Dios.
Muchas gracias por el comentario. Creo que hay una errata y donde dice 2 Cor 5,13; debería decir 2 CRÓNICAS 5,13 y 7,3.
ResponderEliminarSaludos.
Corregido queda, gracias por tu aportación. Un abrazo.
ResponderEliminarWhat is a casino site? | Lucky Club
ResponderEliminarThere are hundreds of casino sites for casino players. Check luckyclub out our latest list of the top casino sites. Play now · VIP ♠️ Jackpot Casino: 80% Bonus up to $1000