sábado, 14 de enero de 2012

SALMO 60 (59)

 3Oh Dios, nos has rechazado
y
rompiste nuestras filas,
estabas airado. ¡ Restáuranos!
4Has hecho temblar y has resquebrajado el país
¡repara sus grietas, que se desmorona!

5Has hecho sufrir un desastre a tu pueblo
dándonos a beber un vino de vértigo;

6has izado una bandera a tus fieles
para que escaparan ante los arcos.
7Para que se libren tus predilectos,
que tu diestra los salve.
¡Respóndenos!

8Dios habló en su santuario:
Triunfante repartiré Siquén,
parcelaré el Valle de Sucot.
9Para mi Galaad, para mí Manasés.
Efraín es yelmo de mi cabeza,

Judá mi cetro de mando.
10Moab una jofaina para lavarme,
sobre Edom echo mi sandalia.
¡Filistea, grita contra mí!

11¡Quién me llevara a la ciudad fortificada,
quién me condujera a Edom!

12Pero tú, oh Dios, ¿no nos has rechazado
y ya no sales con nuestras tropas?

13Envía tu auxilio contra el enemigo,
que es vana la victoria humana.

14Con Dios haremos proezas,
él pisoteará a nuestros enemigos.

EXPLICACIÓN.

60 Súplica con oráculo de respuesta y acto de confianza, sin acción de gracias. Se discute la unidad, porque los versos 8-14 se repiten como segunda parte del salmo 108.
Pero ese testimonio vale poco, porque es un salmo artificial mente compuesto, como vimos comentando el salmo 57. Se discute la situación presupuesta o reflejada en el salmo: terremoto o guerra.

a) Terremoto: como indican los términos "brechas" (Is 30,13; Am 4,3), ''temblor'' (1 Re 19.11; Am 1,1 s), "vacilar" (Is 24,19; 54,10), "vértigo". No se explican los estandartes y los arcos. b) Invasión militar: los términos "brechas" (2 Sm 5,20; Ez 13,5), ''temblor'' (1 Sm 14,15), "fractura" o derrota (Jr 14,17; Lam 2,11). Estandarte y arco son obvios. El oráculo responde perfectamente a la súplica. c) Mediación poética: en vez de describir con realismo, el poeta transforma imaginativamente la situación. La guerra deja el país asolado, como si hubiera sufrido un terremoto. El terremoto arrasa en un instante, como si hubiera pasado un ejército invasor: cfr. Jr 51,29; JI 2,1-11. Prefiero la explicación bélica 

60,3-7 La queja ocupa ancho espacio y apoya la súplica. Es una queja respetuosa, confiada, producto de una espiritualidad madura. El causante de las desgracias es Dios. El orante no reconoce una culpa; ¿pronuncia una acusación? Más bien reconoce que Dios controla y dirige los acontecimientos: véanse Dt 32,27.39; Is 19,22; Os 6,1.

60,3 "Rechazaste": con sentido militar en Sal 44,10.24.

60,4 El temblor de tierra es con frecencia teofánico: Sal 18,8; 68,9; 77,19 etc.

 60,5 "Vino de vértigo": que perturba o enloquece, que agita o tortura, de castigo y hasta de ejecución capital: Is 51,17.22; Jr 25,15-29.

60,6 Verso problemático. El estandarte puede ser factor positivo, de guía o agrupación (Is 11,12; Jr 4,6) o negativo (Is 5,26; Jr 4,21). El verbo htnwss si procede de nes, significa ser izado, enarbolado el estandarte: ¿a favor o en contra? Si procede de nus = huir, significa, con valor positivo, refugiarse, con valor negativo, darse a la fuga. Es posible que el poeta haya buscado una ambigüedad expresiva.

 60,7 "Predilectos": el título es un argumento enfático: Dt 33,12; Jr 11,15.

60,8-10 El oráculo está introducido explícitamente. Si tomamos qodesh como abstracto, sería "por su santidad". Incluyendo el v. 10 entero, salen nueve nombres, seis israelitas y tres extranjeros; aproximadamente los dominios de David según 2 Sm 8. Habla un soberano victorioso que ha ocupado territorios por herencia o por derecho de conquista. Unos, escogidos, los parcela y reparte; otros se los reserva como predio de la corona; Efraín será el yelmo que protege su cabeza, Judá será el cetro, instrumento de gobierno (Dt 49,10; Nm 21,18). La arrogante Moab (Is 16; Jr 48) servirá para sus abluciones. Echar la sandalia sería gesto de posesión, pues nos consta el uso del calzado en transacciones comerciales (Dt 25,95; Rut,4,7s); también podría ser un objeto donde el rey deposita el calzado para orar descalzo (Ex 3,5; Jos 5,15). ¿Y Filistea? ¿Qué hace ese imperativo? Lo interpreto como invitación irónica y desafiante: anda, lanza el grito de guerra, atrévete conmigo; cfr. Is 8,9s. Otros lo armonizan con el Sal 108, en primera persona, "canto victoria"; algunos traductores antiguos han interpretado "se ha aliado contra mí".

60,11-13 Toma de nuevo la palabra el orante. Es dudosa la articulación de los tres versos. a) Pregunta solícita (11), pregunta retórica (con relativa asindética) (12), petición
(13). b) Expresión de un deseo entre potencial e irreal "quién me condujera ... ", reproche a Dios por su rechazo, petición. En la segunda explicación el sentido avanza así: escuchando el oráculo, el orante reacciona con cierto escepticismo o insatisfacción, "ya quisiera yo"; su deseo es irrealizable mientras Dios prolongue su rechazo; con todo, no se rinde, antes reclama esperanzado el auxilio de Dios.

 60,13 Véase Prov 21,31.

60,14 "Pisotear": como gesto de victoria: Is 63,6; Sal 44,6.

Trasposición cristiana.

 Se puede leer en clave eclesiológica. La Iglesia perseguida se siente derrotada y pide auxilio a su Señor; el cual responde afirmando su victoria y su dominio. Confortada con tales palabras, puede la Iglesia abordar nuevas empresas. Los comentaristas antiguos se han fijado en el estandarte: la señal de la cruz.

No hay comentarios:

Publicar un comentario